ऋषय ऊचुः । गौरी चतुर्भुजा प्रोक्ता दृश्यते परमेश्वरी । पञ्चपिंडा कथं जाता ह्येतं नः संशयं वद
ṛṣaya ūcuḥ | gaurī caturbhujā proktā dṛśyate parameśvarī | pañcapiṃḍā kathaṃ jātā hyetaṃ naḥ saṃśayaṃ vada
Die Weisen sprachen: Gaurī, die höchste Göttin, wird als vierarmig gepriesen und so wird sie auch geschaut. Wie ist dann die Gestalt namens Pañcapiṇḍā entstanden? Sage es uns und nimm diesen Zweifel.
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Pañcapiṇḍā (Gaurī form/title)
Type: temple
Listener: Ṛṣayaḥ (sages)
Scene: A circle of ṛṣis questions the narrator before a shrine where Gaurī is seen in her four-armed form; beside it, an enigmatic emblematic representation of ‘Pañcapiṇḍā’ (five sacred lumps/stones) is shown, prompting wonder.
Purāṇic teaching invites inquiry: understanding the deity’s forms deepens faith and right worship.
The question pertains to the localized shrine-form ‘Pañcapiṇḍā/Pañcapiṇḍikā’ within this Nāgara-khaṇḍa tīrtha narrative.
None; it initiates the explanatory legend about the deity’s form.