Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 14

अष्टम्यां च चतुर्दश्यां यश्चैतत्स्नापयिष्यति । याज्ञवल्क्येश्वरोत्थं च स वै श्रेयो ह्यवाप्स्यति

aṣṭamyāṃ ca caturdaśyāṃ yaścaitatsnāpayiṣyati | yājñavalkyeśvarotthaṃ ca sa vai śreyo hyavāpsyati

Wer an Aṣṭamī und an Caturdaśī, am achten und am vierzehnten Mondtag, diesen Liṅga badet und rituell besprengt—und ebenso das mit Yājñavalkyeśvara Verbundene verehrt—der erlangt gewiss das höchste Heil.

aṣṭamyāmon the eighth (lunar day)
aṣṭamyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootaṣṭamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; तिथिवाचक
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय)
caturdaśyāmon the fourteenth (lunar day)
caturdaśyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturdaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तिथिवाचक
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय)
etatthis (liṅga)
etat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम; कर्मपदम् (object of snāpayiṣyati)
snāpayiṣyatiwill bathe (perform ablution of)
snāpayiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√snā (स्ना) (धातु)
Formलृट् (परस्मैपद) = Simple Future; प्रथमपुरुष, एकवचन; णिच्-प्रयोजक (causative) 'स्नापयति' = causes to bathe; future = will bathe (perform ablution)
yājñavalkya-īśvara-utthamarising from Yājñavalkyeśvara
yājñavalkya-īśvara-uttham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyājñavalkya (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक) + uttha (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष 'याज्ञवल्क्येश्वरात् उत्थम्' = arisen from Yājñavalkyeśvara; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (śreyaḥ)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; correlative pronoun
vaiindeed
vai:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चयार्थ-निपात) = emphatic particle
śreyaḥthe highest good, merit
śreyaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśreyas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म (object of avāpsyati)
hisurely
hi:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (हेतौ/निश्चयार्थ-निपात) = particle 'for/indeed'
avāpsyatiwill obtain
avāpsyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootava-√āp (आप्) (धातु)
Formलृट् (परस्मैपद) = Simple Future; प्रथमपुरुष, एकवचन

Contextual narrator within Nāgarakhaṇḍa (speaker not explicitly marked in this verse)

Tirtha: Kaṃsārīśvara; Yājñavalkyeśvara (associated)

Type: kshetra

Scene: Devotees pour streams of water over a liṅga on Aṣṭamī/Caturdaśī; nearby, a second shrine marker indicates Yājñavalkyeśvara; lamps flicker as priests chant.

Ś
Śiva (Liṅga)
Y
Yājñavalkyeśvara

FAQs

Timely observance—ritual worship on sacred lunar days—brings śreyas (lasting spiritual welfare).

The Nāgarakhaṇḍa shrine of the Liṅga (Kaṃsārīśvara context) with an associated reference to Yājñavalkyeśvara.

Snāpana (ritual bathing) of the Liṅga specifically on Aṣṭamī and Caturdaśī tithis.