कस्यचित्त्वथ कालस्य चैत्रशुक्लाष्टमी सिता । तस्मिन्नहनि देवी सा नद्यां संस्नाप्य पूजिता
kasyacittvatha kālasya caitraśuklāṣṭamī sitā | tasminnahani devī sā nadyāṃ saṃsnāpya pūjitā
Dann, zu einer bestimmten Zeit, am achten Mondtag der hellen Hälfte des Monats Caitra, wurde die Göttin an eben diesem Tag im Fluss gebadet und verehrt.
Sūta (continues from previous verse)
Tirtha: Nāgara-tīrtha associated Devī (name specified later as joined with Dhārā)
Type: ghat
Scene: On Caitra-śukla-aṣṭamī, a Devī image is ceremonially bathed at the riverbank; lamps, flowers, and women devotees surround the rite; the river glints under morning light.
Sacred time (tithi) and sacred place (river tīrtha) together intensify devotion, making worship especially fruitful.
A river-tīrtha is indicated (nadī), but the river’s proper name is not given in this verse.
River bathing (snāna/saṃsnāpana) followed by Devī pūjā on Caitra-śukla-aṣṭamī is explicitly described.