यद्ययं पुत्रि ते भर्ता वरं यच्छति वांछितम् । तत्प्रार्थय सुतं तस्माद्ब्राह्मण्येन समन्वितम्
yadyayaṃ putri te bhartā varaṃ yacchati vāṃchitam | tatprārthaya sutaṃ tasmādbrāhmaṇyena samanvitam
„Wenn dein Gemahl, o Tochter, den ersehnten Segen gewährt, so erbitte von ihm einen Sohn, der mit wahrer brahmanischer Tugend ausgestattet ist.“
Mother (of the maiden; speaking to her daughter)
Scene: The mother advises her daughter: ‘Ask your husband for a son endowed with true Brahminical virtue’; mother’s hand raised in instruction, daughter listening with renewed hope.
It values inner dharma over mere lineage—offspring are prayed for with virtues (brāhmaṇya), not only worldly success.
No tīrtha is specified in this verse.
A boon-request (vara-prārthanā) is advised: asking the sage for a son endowed with brāhmaṇya.