Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

यः पश्यति गणेशं च स्वर्गद्वारप्रदं नृणाम् । सर्वे विनायकास्तेन दृष्टाः स्युर्नात्र संशयः

yaḥ paśyati gaṇeśaṃ ca svargadvārapradaṃ nṛṇām | sarve vināyakāstena dṛṣṭāḥ syurnātra saṃśayaḥ

Wer Gaṇeśa schaut—den Spender des Himmelstores für die Menschen—von dem gilt, dass er alle Vināyakas gesehen hat; daran besteht kein Zweifel.

यःwho
यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
गणेशम्Gaṇeśa
गणेशम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगणेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात (conjunction)
स्वर्गद्वारप्रदम्giver of the gate to heaven
स्वर्गद्वारप्रदम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootस्वर्ग + द्वार + प्रद (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषणम् (qualifying 'गणेशम्')
नृणाम्of men
नृणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); विशेषणम् (qualifying 'विनायकाः')
विनायकाःVināyakas (forms of Gaṇeśa)
विनायकाः:
Karta (कर्ता/Subject of 'दृष्टाः')
TypeNoun
Rootविनायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
तेनby him
तेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
दृष्टाः(are) seen
दृष्टाः:
Kriya (क्रिया/Predicative participle)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकृत् कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
स्युःwould be/are (indeed)
स्युः:
Kriya (क्रिया/Auxiliary)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
no/not
:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation particle)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (कर्ता/Subject of implied 'is')
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Sūta (deduced from immediate narrative context of Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)

Tirtha: Svargadvāraprada Vināyaka (Gaṇeśa)

Type: temple

Listener: Pilgrim-audience; not specified in this verse

Scene: A compact Gaṇeśa shrine at the entrance of a sacred complex; devotees touch the threshold, offer durvā and modaka; the doorway behind him glows symbolically as ‘svarga-dvāra’.

G
Gaṇeśa
V
Vināyaka
S
Svarga

FAQs

Darśana of Gaṇeśa at a tīrtha is portrayed as universally complete—equivalent to seeing all Vināyakas.

The verse continues the same tīrtha-context of Adhyāya 152, praising deity-darśana at that pilgrimage setting.

None explicitly; the act prescribed is darśana (reverent beholding) of Gaṇeśa.