Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

ततः समभवद्युद्धं गणानां दानवैः सह । परस्परं महारौद्रं मृत्युं कृत्वा निवर्तनम्

tataḥ samabhavadyuddhaṃ gaṇānāṃ dānavaiḥ saha | parasparaṃ mahāraudraṃ mṛtyuṃ kṛtvā nivartanam

Darauf entbrannte ein Kampf zwischen den Gaṇas und den Dānavas, beiderseits höchst schrecklich, wobei jeder den Tod zum Preis des Zurückweichens machte.

ततःthen/thereupon
ततः:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तदनन्तरं (thereupon)
समभवत्arose/occurred
समभवत्:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + भू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/Imperfect); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
गणानाम्of the gaṇas
गणानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
दानवैःwith the Dānavas
दानवैः:
Sahakari (Association/सह)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd/करण-सह), बहुवचन
सहtogether with
सह:
Sahakari (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (with)
परस्परम्mutually
परस्परम्:
Kriya-viseshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपरस्पर (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (mutually)
महारौद्रम्very fierce/terrible
महारौद्रम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (उपसर्गसदृश-पूर्वपद) + रौद्र (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (युद्धम्/मृत्युम् इत्यस्य)
मृत्युम्death
मृत्युम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
कृत्वाhaving made/causing
कृत्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया/Adverbial action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having made/caused)
निवर्तनम्retreat/turning back
निवर्तनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनि + वृत् (धातु) → निवर्तन (प्रातिपदिक/भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; भाववाचक (turning back/retreat)

Deductive (Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa speaking to sages)

Scene: Gaṇas and Dānavas collide in a mutually terrifying melee; the battlefield is dense with motion—maces, spears, and swirling dust—each side treating death as the price of retreat.

Ś
Śiva’s gaṇas
D
Dānavas

FAQs

Dharma-struggle can be fierce; steadfastness is praised, but violence is framed as the consequence of entrenched adharma.

No tīrtha is named in this verse; it supports the chapter’s larger sacred setting.

None.