Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

एषा सा परमा शक्तिर्यया व्याप्तमिदं जगत् । केवलं भक्तिसाध्या सा न दण्डेन कथंचन

eṣā sā paramā śaktiryayā vyāptamidaṃ jagat | kevalaṃ bhaktisādhyā sā na daṇḍena kathaṃcana

Sie ist jene höchste Śakti, durch die diese ganze Welt durchdrungen ist. Sie wird allein durch Bhakti erlangt, niemals durch Zwang oder Strafgewalt.

एषाthis (she)
एषा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (Nominative singular)
साthat (same she)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (appositional)
परमाsupreme
परमा:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (superlative sense: ‘supreme’)
शक्तिःpower, energy
शक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
ययाby which
यया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग; तृतीया, एकवचन; (Instrumental singular: ‘by which’)
व्याप्तम्pervaded
व्याप्तम्:
Vidheyavisheshana (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootव्याप् (धातु) + क्त (कृत्) → व्याप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (predicate with जगत्)
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (demonstrative)
जगत्world, universe
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (Nominative singular as subject of ‘is pervaded’)
केवलम्only
केवलम्:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: ‘only/merely’)
भक्तिसाध्याattainable by devotion
भक्तिसाध्या:
Vidheyavisheshana (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + साध्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (तृतीया-तत्पुरुष: भक्त्या साध्या); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (predicate adjective of सा)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
दण्डेनby force, by punishment
दण्डेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया, एकवचन; (Instrumental singular)
कथंचनin any way (at all)
कथंचन:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootकथंचन (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक/निषेधसहचर (adverb: ‘in any way/at all’)

Śukra (Bhārgava)

Type: kshetra

Listener: Dānava-ādhipa

Scene: A doctrinal revelation: Devī as the all-pervading supreme power; Śukra’s statement contrasts bhakti with daṇḍa (force), showing the Dānava’s shift from domination to devotion.

P
Paramā Śakti
D
Devī

FAQs

The Goddess is universal and supreme, yet approachable only through sincere devotion—dharma cannot be replaced by domination.

Though philosophical, it is embedded in Kelīśvarī Devī’s tīrtha-māhātmya, implying the place’s role in cultivating bhakti.

The prescription is principled rather than procedural: cultivate bhakti; do not rely on force or intimidation in spiritual pursuit.