Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 16

वेदाः सांगाः समाधीता गर्भवासेऽपि तेन च । स्मृतयश्च पुराणानि मोक्षशास्त्राणि कृत्स्नशः

vedāḥ sāṃgāḥ samādhītā garbhavāse'pi tena ca | smṛtayaśca purāṇāni mokṣaśāstrāṇi kṛtsnaśaḥ

Selbst während er im Mutterleib verweilte, hatte er die Veden mitsamt ihren Hilfslehren vollständig gemeistert, ebenso die Smṛtis, die Purāṇas und die gesamten Lehrschriften über die Befreiung (mokṣa).

वेदाःthe Vedas
वेदाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
साङ्गाःwith their auxiliaries (Vedāṅgas)
साङ्गाः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग/सह) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि: येषां अङ्गानि सन्ति/अङ्गैः सह; पुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; ‘वेदाः’ इत्यस्य विशेषणम्
समाधीताःstudied, mastered
समाधीताः:
Kriya (Result state predication/क्रिया-भाव)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-धा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त; पुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; ‘वेदाः’ इत्यस्य विधेयविशेषणम् (predicate adjective)
गर्भवासेin the dwelling in the womb
गर्भवासे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक) + वास (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष: गर्भे वासः; पुंलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन
अपिeven, also
अपि:
Sambandha (Emphasis/Addition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (also/even)
तेनby him
तेन:
Karana (Instrument/Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
स्मृतयःthe Smṛtis
स्मृतयः:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्मृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
पुराणानिthe Purāṇas
पुराणानि:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
मोक्षशास्त्राणिtreatises on liberation
मोक्षशास्त्राणि:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक) + शास्त्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष: मोक्षस्य शास्त्राणि; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
कृत्स्नशःcompletely, in full
कृत्स्नशः:
Sambandha (Extent/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकृत्स्नशः (अव्यय)
Formअव्यय; समग्रतावाचक (entirely, wholly)

Narrator (contextual)

Type: kshetra

Scene: A visionary scene: within the womb, a radiant sage surrounded by hovering palm-leaf manuscripts labeled Veda, Vedāṅga, Smṛti, Purāṇa, Mokṣa-śāstra; a subtle light beam connecting to a cosmic source of knowledge.

V
Vyāsa
V
Veda
P
Purāṇa
S
Smṛti

FAQs

It celebrates the supremacy of śāstra and mokṣa-knowledge, portraying wisdom as the highest wealth that guides one beyond saṃsāra.

No site is directly mentioned in this shloka; it reinforces the spiritual authority typical of tīrtha-māhātmya narration.

No explicit rite is prescribed; the implied discipline is svādhyāya (scriptural study).