ततस्तु दशमे मासि संप्राप्ते सुषुवे शुभाम् । कन्यां सरोजपत्राक्षीं दिव्यलक्षणलक्षिताम्
tatastu daśame māsi saṃprāpte suṣuve śubhām | kanyāṃ sarojapatrākṣīṃ divyalakṣaṇalakṣitām
Dann, als der zehnte Monat herangekommen war, gebar sie eine glückverheißende Tochter—lotusblattäugig, gezeichnet von göttlichen Merkmalen.
Sūta (narrative voice)
Type: kshetra
Scene: Rambhā (or the mother figure) in a serene hermitage chamber gives birth; attendants or forest nymphs present; the newborn girl glows softly, lotus-petal eyes emphasized, divine marks subtly indicated.
Purāṇic narratives portray virtue and spiritual potency as yielding auspicious outcomes, symbolized by a divinely marked birth.
The episode unfolds within the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya frame, linking the narrative to the sanctity of that kṣetra.
None; it is descriptive narration.