ततस्तुष्टो महादेवस्तामालिङ्ग्य शुचिस्मिताम् । इदमूचे विहस्योच्चैर्मेघगम्भीरया गिरा
tatastuṣṭo mahādevastāmāliṅgya śucismitām | idamūce vihasyoccairmeghagambhīrayā girā
Da umarmte Mahādeva, erfreut, sie mit dem reinen, sanften Lächeln und sprach diese Worte laut, lachend, mit einer Stimme tief wie donnernde Wolken.
Purāṇic narrator (contextual narration within Nāgarakhaṇḍa)
Type: kshetra
Scene: Mahādeva embraces Devī; her smile is pure and gentle; Śiva laughs and speaks with a thunder-deep voice, the atmosphere charged with affectionate power.
Divine grace follows sincere surrender; the Lord responds with acceptance and instruction.
No site is specified in this verse; it frames the divine dialogue within the chapter’s tīrtha narrative.
None directly; it introduces an authoritative teaching that follows (śāstric instruction delivered by Mahādeva).