प्रणिपातं प्रकृत्वाथ ततः प्रोवाच सादरम् । मदीयस्थान संस्थानां ब्राह्मणानां विशेषतः
praṇipātaṃ prakṛtvātha tataḥ provāca sādaram | madīyasthāna saṃsthānāṃ brāhmaṇānāṃ viśeṣataḥ
Nachdem er ehrerbietig niedergefallen war, sprach er sodann mit Achtung—besonders zu den Brahmanen, die in seinem eigenen Herrschaftsgebiet ansässig und auf ihre Dienstsitze bestellt waren.
Narrator (within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Tirtha: Gartā-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: The king bows (praṇipāta) before an assembly of brāhmaṇas seated on designated seats; the atmosphere is formal yet devotional, with ritual implements and manuscripts indicating their established service.
Humility before spiritual authority is part of rajadharma; honoring brāhmaṇas sustains dharma at sacred places.
Not named in this verse; it continues the Gartā-tīrtha-related episode in the surrounding passage.
Praṇipāta (obeisance) is shown as a dharmic act of respect; no further rite is specified.