Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

न देवी न च गन्धर्वी नासुरी नागकन्यका । तादृग्रूपा पुराऽस्माभिः काचिद्दृष्टा नितम्बिनी

na devī na ca gandharvī nāsurī nāgakanyakā | tādṛgrūpā purā'smābhiḥ kāciddṛṣṭā nitambinī

„Sie ist weder eine Göttin noch eine Gandharva-Jungfrau, weder eine Asurī noch eine Nāga-Prinzessin. Niemals zuvor haben wir eine Frau von solcher Gestalt gesehen.“

nanot
na:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
devīa goddess
devī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nanor
na:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
gandharvīa gandharva-woman
gandharvī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgandharvī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nanor
na:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
asurīan asura-woman
asurī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasurī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nāgakanyakāa nāga-maiden
nāgakanyakā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnāga (प्रातिपदिक) + kanyakā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (nāgasya kanyakā)
tādṛg-rūpāof such a form
tādṛg-rūpā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottādṛś (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (tādṛśaṃ rūpaṃ yasyāḥ)
purāformerly
purā:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
asmābhiḥby us
asmābhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
kācidsome (woman)
kācid:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkācid (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अनिश्चितवाचक-सर्वनाम (indefinite pronoun)
dṛṣṭāseen
dṛṣṭā:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु) → dṛṣṭa (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि-कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘दृश्यते’ अर्थः
nitambinīa woman with shapely hips
nitambinī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnitambinī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Cārāḥ (spies/agents of the daitya lord)

Type: kshetra

Scene: A group of onlookers speak in wonder, listing celestial categories (devī, gandharvī, asurī, nāga-kanyā) yet declaring the maiden surpasses all; the maiden is implied as strikingly beautiful, poised, and enigmatic.

D
Devī
G
Gandharvī
A
Asurī
N
Nāgakanyakā

FAQs

The sacred realm transcends ordinary categories; divine manifestation may appear beyond familiar classifications of beings.

The immediate setting remains the Vindhya region from the preceding report; no new tīrtha name appears in this verse.

None; the verse emphasizes wonder and the limits of ordinary identification.