Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 23

एवमुक्तः स शुक्रेण दानवः सत्वरं ययौ । हाटकेश्वरजं क्षेत्रं तपस्तेपे ततः परम्

evamuktaḥ sa śukreṇa dānavaḥ satvaraṃ yayau | hāṭakeśvarajaṃ kṣetraṃ tapastepe tataḥ param

So von Śukra unterwiesen, ging der Dānava unverzüglich fort; er begab sich in das heilige Kṣetra von Hāṭakeśvara und übte danach Tapas, strenge Askese.

evamthus
evam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)
uktaḥhaving been told/spoken to
uktaḥ:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootvac (धातु) → ukta (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
śukreṇaby Śukra
śukreṇa:
Karana (Instrument/Agent in passive)
TypeNoun
Rootśukra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/कर्तृ-निर्देश (agent/instrument)
dānavaḥthe demon (Dānava)
dānavaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootdānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
satvaramquickly, in haste
satvaram:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootsatvara (प्रातिपदिक/अव्ययीभाववत्)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
yayauwent
yayau:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
hāṭakeśvarajamoriginating from/pertaining to Hāṭakeśvara
hāṭakeśvarajam:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Roothāṭakeśvara (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (hāṭakeśvarasya jaḥ = born of/connected with Hāṭakeśvara); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
kṣetramthe sacred field/place
kṣetram:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
tapaḥausterity, penance
tapaḥ:
Karma (Object)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object)
tepeperformed (austerity)
tepe:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Roottap (धातु)
Formलिट् (perfect), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
tataḥthen, thereafter
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/कालवाचक (from there/then)
paramfurther, afterwards
param:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोग (adverbial accusative); क्रियाविशेषण

Narrator (Purāṇic narrator in the Tīrthamāhātmya context)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and other ṛṣis (typical frame; not stated in the verse)

Scene: Śukra instructs the Dānava; the Dānava departs swiftly toward a Śaiva holy region marked by a liṅga-shrine and pilgrimage landscape.

Ś
Śukra
D
Dānava
H
Hāṭakeśvara-kṣetra
T
tapas

FAQs

True counsel is followed by immediate action—pilgrimage and disciplined austerity.

Hāṭakeśvara-kṣetra, shown as a destination for tapas and transformation.

Tapas (austerity) undertaken at the kṣetra.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App