दृष्ट्वाग्रे छिद्रकं व्यालयुक्तं दोषैर्विमुच्यते । ग्रहभूतपिशाचोत्थैस्तथान्यैरपि चापदैः
dṛṣṭvāgre chidrakaṃ vyālayuktaṃ doṣairvimucyate | grahabhūtapiśācotthaistathānyairapi cāpadaiḥ
Wer vorne das mit Schlangen gekennzeichnete „Chidraka“ erblickt, wird von Makeln befreit und von Leiden, die aus besetzenden Geistern (graha), bhūtas und piśācas entstehen, sowie auch von anderen Gefahren.
Sūta (tīrtha-phala description)
Tirtha: Chidraka (serpent-marked protective marker) at Ambā-Revatī kṣetra
Type: ghat
Listener: Naimiṣāraṇya ṛṣis
Scene: At the shrine’s entrance stands the ‘Chidraka’—a cleft/holed stone or emblematic marker entwined with serpent imagery; a devotee gazes upon it and appears relieved as shadowy ‘graha/bhūta/piśāca’ forms dissolve.
In tīrtha-māhātmya, even darśana (sacred seeing) is presented as a purifying, protective act that dispels seen and unseen afflictions.
A site-feature called ‘Chidraka’ associated with serpents (vyāla-yukta) within the same Nāgara Khaṇḍa sacred geography.
Darśana: beholding the Chidraka at the site as a protective and purificatory practice.