पुत्रघ्नं तं निहत्याऽशु सकुटुम्बपरिग्रहम् । चमत्कारपुरं सर्वं भक्षणीयं ततः परम्
putraghnaṃ taṃ nihatyā'śu sakuṭumbaparigraham | camatkārapuraṃ sarvaṃ bhakṣaṇīyaṃ tataḥ param
"Tötet schnell jenen Sohnemörder mitsamt seinem ganzen Haushalt; und danach soll die ganze Stadt Camatkarapura verschlungen werden."
Pannagādhipa (Śeṣa, issuing orders to the nāgas)
The text dramatizes karmic retribution: grievous harm to others, especially the killing of a child, invites severe collective consequences in Purāṇic storytelling.
The broader chapter centers on Hāṭakeśvara-kṣetra, while this verse also names Camatkārapura as the affected settlement.
None; it is a narrative command describing punitive action.