विकारमेनं संत्यक्त्वा युष्मदीयं सुगर्हिताः । अथ ताः सर्ववृत्तांतमूचुस्तापसयोषितः
vikāramenaṃ saṃtyaktvā yuṣmadīyaṃ sugarhitāḥ | atha tāḥ sarvavṛttāṃtamūcustāpasayoṣitaḥ
Nachdem sie diese unziemliche Wandlung—für euch höchst tadelnswert—abgelegt hatten, berichteten die Frauen der Asketen den gesamten Hergang dessen, was geschehen war.
Sūta (narration leading into the women’s report)
Type: kshetra
Scene: Ascetics’ wives, having set aside the improper finery, narrate the full incident to the assembled sages/elders.
Restoring dharma begins with renouncing impropriety and speaking truthfully about the causes of one’s conduct.
Not specified in this verse; it is a narrative bridge within the tīrtha-māhātmya.
None explicitly; the emphasis is on ethical correction and truthful disclosure.