कथं प्राप्तानि वस्त्राणि भूषणानि वराणि च । नूनमस्मद्गतेर्भ्रंशः खे जातो नाऽन्यथा भवेत्
kathaṃ prāptāni vastrāṇi bhūṣaṇāni varāṇi ca | nūnamasmadgaterbhraṃśaḥ khe jāto nā'nyathā bhavet
„Wie habt ihr diese feinen Gewänder und vortrefflichen Schmuck erlangt? Gewiss ist unser eigener Lauf vom Pfad abgekommen—ein Fehltritt ist in unserem Zustand entstanden; anders kann es nicht sein.“
Brāhmaṇa/ascetic men (dvijottamāḥ)
Type: kshetra
Scene: A startled ascetic household beholds fine garments and ornaments; the speaker questions the sudden opulence, sensing a moral derailment and impending curse.
Austerity requires vigilance; unexplained luxury prompts self-examination and concern for dharmic purity.
No tīrtha is named in this line; it remains within the larger tīrtha-māhātmya setting.
No explicit prescription; the discussion anticipates rules about acceptable gifts and conduct.