द्विसप्ततिर्वयं पापे स्नानार्थं पुष्करे गताः । कार्तिक्यां व्योममार्गेण मनोमारुतरंहसा
dvisaptatirvayaṃ pāpe snānārthaṃ puṣkare gatāḥ | kārtikyāṃ vyomamārgeṇa manomārutaraṃhasā
„Obwohl wir sündig waren, zogen zweiundsiebzig von uns nach Puṣkara, um das heilige Bad zu nehmen. Im Monat Kārttika reisten wir auf dem Pfad des Himmels, schnell wie Geist und Wind.“
Narrator within the Tīrthamāhātmya (contextual narrator; exact speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Puṣkara
Type: kshetra
Listener: The king’s circle / narrative audience (within episode)
Scene: Seventy-two pilgrims moving through the sky like a luminous procession toward Puṣkara lake; below, the desert town and the sacred sarovar glint under Kārttika moonlight.
Even those burdened with sin seek purification through tīrtha-snānā, especially in the sanctifying month of Kārttika.
Puṣkara is highlighted as a destination for purifying sacred bathing.
Snāna (holy bathing) undertaken as a pilgrimage act, with emphasis on performing it in Kārttika.