यावत्तावद्विमानं तदप्सरोगणराजितम् । तस्य मध्यगतश्चैकः पुरुषस्तरुणस्तथा । अन्धस्तत्र समारूढः स्तूयते किन्नरैर्नृपः
yāvattāvadvimānaṃ tadapsarogaṇarājitam | tasya madhyagataścaikaḥ puruṣastaruṇastathā | andhastatra samārūḍhaḥ stūyate kinnarairnṛpaḥ
„Im Nu erschien jene Himmelsvimāna, geschmückt von Scharen der Apsaras. In ihrer Mitte stand ein einziger Jüngling; und darauf war auch ein blinder König aufgestiegen, von den Kinnaras gepriesen.“
Agastya
Type: ghat
Listener: Rāghava-śreṣṭha
Scene: A radiant vimāna materializes, ringed with Apsarases; Kinnaras sing. At the center stands a youthful man; beside/within is a blind king honored in song, all hovering above the dark river.
Purāṇic tīrtha narratives portray karmic transformation and divine honor—heavenly beings acclaim those elevated through merit and sacred association.
The miracle unfolds in connection with the taḍāga near Agastya’s āśrama, underscoring the tīrtha’s power to draw celestial presences.
None; the verse describes a visionary event (vimāna-darśana) central to the māhātmya.