लोकपाला जितास्तेन प्रतापेन तपस्विना । ब्रह्मापि विजितो येन तपसा परमेण हि
lokapālā jitāstena pratāpena tapasvinā | brahmāpi vijito yena tapasā parameṇa hi
Durch Glanz und Macht jenes Asketen wurden die Hüter der Welten besiegt; ja, selbst Brahmā wurde durch seine höchste Askese überwältigt.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: Rāvaṇa as a blazing ascetic-king radiates tejas; the Lokapālas appear subdued—Indra, Yama, Varuṇa, Kubera—while Brahmā’s lotus-seat presence is shown yielding under the heat of tapas.
Tapas is a tremendous force, but dharmic restraint is necessary so spiritual power does not become domination.
No single tīrtha is named in this verse; it functions within Kedārakhaṇḍa’s broader mahatmya setting.
None.