मायानिरसनात्सद्यो नश्यत्येव गुणत्रयम् । यदा गुणत्रयातीतो भवतीति स मुक्तिभाक्
māyānirasanātsadyo naśyatyeva guṇatrayam | yadā guṇatrayātīto bhavatīti sa muktibhāk
Wenn die Māyā beseitigt ist, vergehen sogleich die drei Guṇa. Wenn einer die drei Guṇa übersteigt—dann ist er wahrlich Teilhaber der Befreiung (Mukti).
Lomaharṣaṇa (Sūta) addressing the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas/ṛṣis
Scene: An allegorical tableau: three colored strands (sattva-white, rajas-red, tamas-black) unravel and vanish as a yogin’s awareness rests in Śiva; the guṇas fall away like broken fetters.
Liberation is defined as becoming guṇātīta (beyond sattva-rajas-tamas), which follows the removal of māyā.
Within Kedāra’s Mahātmya, the teaching frames the tīrtha as a place that supports guṇātīta realization through Śiva.
The verse implies the discipline of māyā-removal through Śiva-centered practice (expanded explicitly in the next verse as liṅga-arcana).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.