दीपदानं प्रयच्छंति महादेवालये नराः । तेजस्विनो भविष्यंति ते त्रैलोक्यप्रदीपका
dīpadānaṃ prayacchaṃti mahādevālaye narāḥ | tejasvino bhaviṣyaṃti te trailokyapradīpakā
Wer im Tempel Mahādevas Lampen darbringt, wird strahlend; er wird wie eine Leuchte, die die drei Welten erhellt.
Lomaśa (contextual continuation)
Tirtha: Kedāra (Mahādeva-ālaya)
Type: kshetra
Scene: A devotee places a bright lamp before the liṅga in a dark stone sanctum; the flame reflects on wet stone after abhiṣeka, making the shrine glow like a beacon.
Lighting lamps for Śiva symbolizes dispelling ignorance; the devotee gains spiritual brilliance and auspicious fame.
Mahādeva’s temple in the Kedāra-kṣetra context (Kedārakhaṇḍa).
Dīpa-dāna: offering/lighting lamps in Śiva’s temple.