Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 52

साकारौ च निराकारौ निरातंकौ सुखप्रदौ । ववंदे च मुदा तौ स नारदो भगवत्प्रियः । उत्थायोत्थाय च तदा तुष्टाव जगदीश्वरौ

sākārau ca nirākārau nirātaṃkau sukhapradau | vavaṃde ca mudā tau sa nārado bhagavatpriyaḥ | utthāyotthāya ca tadā tuṣṭāva jagadīśvarau

Mit Gestalt und jenseits aller Gestalt, frei von jedem Leid und Spender von Seligkeit—Nārada, der Liebling des Herrn, verneigte sich freudig vor ihnen. Immer wieder erhob er sich und pries daraufhin die beiden Herren der Welt.

sākārauwith form
sākārau:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa-ākāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विशेषण (Masculine, Nominative, Dual)
caand
ca:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
nirākārauformless
nirākārau:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnir-ākāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विशेषण (Masculine, Nominative, Dual)
nirātaṃkaufree from fear/disturbance
nirātaṃkau:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnir-ātaṅka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विशेषण (Masculine, Nominative, Dual)
sukha-pradaubestowing happiness
sukha-pradau:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsukha (प्रातिपदिक) + prada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; तत्पुरुष (sukhaṃ pradadau) (Masculine, Nominative, Dual)
vavaṃdebowed/saluted
vavaṃde:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootvand (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद (Perfect, 3rd person, Singular, Active)
caand
ca:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
mudāwith joy
mudā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmud (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/भाव (Instrumental: 'with joy')
tauthose two
tau:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), द्विवचन (Masculine, Accusative, Dual)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
nāradaḥNārada
nāradaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम (Masculine, Nominative, Singular)
bhagavat-priyaḥdear to the Lord
bhagavat-priyaḥ:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhagavat (प्रातिपदिक) + priya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (bhagavataḥ priyaḥ) (Masculine, Nominative, Singular)
utthāya-utthāyarising repeatedly
utthāya-utthāya:
Kriyā (Non-finite verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootut + sthā (धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त; पुनरुक्ति (reduplication) अर्थे 'बारंबारम्' (having risen again and again)
caand
ca:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
tadāthen
tadā:
Kālādhi-kriyāviśeṣaṇa (Temporal adverb/काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
tuṣṭāvapraised
tuṣṭāva:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद (Perfect, 3rd person, Singular, Active)
jagad-īśvarauthe two lords of the world
jagad-īśvarau:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), द्विवचन; तत्पुरुष (jagataḥ īśvarau) (Masculine, Accusative, Dual)

Narrator (contextual frame narration)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: Nārada, holding his vīṇā, repeatedly prostrates before Śiva and Satī; the couple appears both iconic (with form) and subtly transcendent (formless aura), bestowing bliss.

N
Nārada
Ś
Śiva (Jagadīśvara)
P
Pārvatī

FAQs

True devotion honors the Divine both as manifest (with form) and unmanifest (formless), expressing humility through repeated reverence and praise.

Kedāra Khaṇḍa’s sacred Śaiva terrain (Kedāra/Kedāranātha) forms the devotional backdrop.

Repeated bowing and stuti (hymnic praise) are demonstrated as devotional acts, though no formal vow or rite is commanded.