त्रिशूलैरृष्टिभिः पाशैः खड्गैः परशुपाट्टिशैः । निजघ्नुः समरेन्योन्यं सुरासुरविमर्द्दने
triśūlairṛṣṭibhiḥ pāśaiḥ khaḍgaiḥ paraśupāṭṭiśaiḥ | nijaghnuḥ samarenyonyaṃ surāsuravimarddane
Mit Dreizacken, Speeren, Schlingen, Schwertern, Äxten und Streitäxten schlugen sie im Kampf aufeinander ein—mitten im zermalmenden Zusammenprall von Devas und Asuras.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra (Kedārakṣetra)
Type: kshetra
Scene: A dense melee: tridents, spears, nooses, swords, axes, and pattīśas flash as devas and asuras strike each other in a crushing, swirling combat mass.
The Purāṇic battlefield imagery underscores the gravity of adharma’s challenge and the necessity of dharmic resistance.
Kedāra region by section context; this verse is descriptive rather than tīrtha-centered.
None.