वस्त्रालंकाराभरणै रत्नैरुच्चावचैस्ततः । पूजयित्वा महादेवं विष्णोर्वचनपरोऽभवत्
vastrālaṃkārābharaṇai ratnairuccāvacaistataḥ | pūjayitvā mahādevaṃ viṣṇorvacanaparo'bhavat
Dann, nachdem er Mahādeva mit Gewändern, Schmuck, Zierat und mancherlei kostbaren Edelsteinen verehrt hatte, wurde Himādri ganz auf Viṣṇus Worte bedacht.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: Himādri/Himavān, regal and mountain-like, offers garments, ornaments, and varied jewels at Mahādeva’s shrine; after pūjā he stands with folded hands, listening intently to Viṣṇu’s counsel.
Devotion includes generous offerings and also humility—listening to righteous counsel, even from another deity.
Kedāra-kṣetra (Kedārakhaṇḍa), where Mahādeva is worshiped with rich upacāras.
Pūjā with vastra (garments), alaṃkāra/ābharaṇa (ornaments), and varied ratnas (jewels) is described.