Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 43

गुरुरप्यभिजानाति भार्योतथ्यस्य चैव हि । तस्यां जातो भरद्वाजो गुरुणा संकरो हि सः

gururapyabhijānāti bhāryotathyasya caiva hi | tasyāṃ jāto bharadvājo guruṇā saṃkaro hi saḥ

Selbst der Guru weiß wahrlich, dass sie die Gattin Utathyas ist. Und doch wurde in ihr Bharadvāja geboren; man sagt, er sei gemischter Herkunft, da er vom Guru gezeugt wurde.

गुरुःthe teacher
गुरुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle; also/even)
अभिजानातिknows well/recognizes
अभिजानाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि√ज्ञा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्
भार्याwife
भार्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative)
उतथ्यस्यof Utathya
उतथ्यस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootउतथ्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, षष्ठी (Genitive)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (indeed/just)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; indeed)
तस्याम्in her
तस्याम्:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, एकवचन, सप्तमी (Locative)
जातःborn
जातः:
Karta (Subject-complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Root√जन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle/क्त) ‘born’, पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा
भरद्वाजःBharadvāja
भरद्वाजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभरद्वाज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative)
गुरुणाby the teacher
गुरुणा:
Karana (Instrument/Agent-in-passive/करण)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, तृतीया (Instrumental)
संकरःa mixed offspring/one of mixed lineage
संकरः:
Karta (Predicate nominative/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootसंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; indeed)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)

Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)

Type: kshetra

Scene: A grave disclosure: the Guru knows she is Utathya’s wife, yet Bharadvāja is born through the Guru, marked as of mixed parentage; the scene is intimate, ethically charged—an āśrama setting with subdued expressions.

G
Guru
U
Utathya
B
Bharadvāja

FAQs

It highlights the complexity of karma and lineage in Purāṇic history, reminding readers that dharma narratives often preserve difficult moral tensions alongside sacred genealogy.

This verse itself focuses on a genealogy episode; the broader context is the Kedārakhaṇḍa, which glorifies the Kedāra/Himālaya sacred region.

No explicit vrata, dāna, snāna, or japa is stated in this verse.