नवशक्तियुतं विष्णुं पार्पदैः परिवारितम् । कुमुदोथ कुमुद्वांश्च सनकश्च सनंदनः
navaśaktiyutaṃ viṣṇuṃ pārpadaiḥ parivāritam | kumudotha kumudvāṃśca sanakaśca sanaṃdanaḥ
Er sah Viṣṇu, mit neun Kräften (Śaktis) ausgestattet, umgeben von seinen Gefährten—Kumuda, Kumudvān sowie den Weisen Sanaka und Sanandana.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience within Kedāra narrative
Scene: Viṣṇu radiant, surrounded by attendants; Kumuda and Kumudvān as dignified gate-guardian-like figures; Sanaka and Sanandana as youthful ascetics with matted hair or simple topknots, holding scriptures or rosaries.
The Supreme is approached through both power (śakti) and purity (sage-attendants), uniting majesty with wisdom.
The scene continues at Kṣīrābdhi, the divine shore where Viṣṇu is beheld.
None; it is a descriptive catalogue of Viṣṇu’s divine entourage.