परिवेषधराः सर्वे सुरास्ते ह्यसुरांतिकम् । आगतास्तत्क्षणादेव यत्र ते ह्यसुरोत्तमाः
pariveṣadharāḥ sarve surāste hyasurāṃtikam | āgatāstatkṣaṇādeva yatra te hyasurottamāḥ
All jene Götter, in die Gestalt von Dienern schlüpfend, die Speise und Trank reichen, kamen augenblicklich an den Ort nahe bei den Asuras, wo die Vornehmsten unter den Dämonen versammelt waren.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A group of devas, disguised as food-and-drink attendants, move swiftly toward the asura camp; the scene holds suspense—divinity hidden under ordinary service attire.
Dharma may be upheld through intelligent, timely action when faced with adharma.
The Kedārakhaṇḍa context frames the account within Kedāra’s māhātmya tradition, though this verse is part of the amṛta narrative.
None; it narrates the devas’ approach in disguise.