तस्माद्वह्निं प्रवेक्ष्यामि सार्धमाभ्यामसंशयम् । आपृष्टोऽस्यधुना स्नेहान्मम देहि जलांजलिम्
tasmādvahniṃ pravekṣyāmi sārdhamābhyāmasaṃśayam | āpṛṣṭo'syadhunā snehānmama dehi jalāṃjalim
Deshalb werde ich zweifellos mit diesen beiden ins Feuer gehen. Da ich dich aus Zuneigung um Erlaubnis gebeten habe, gib mir eine Handvoll Wasser.
Indradyumna (mahīpati)
Scene: A decisive moment before entering fire: the protagonist declares he will enter the flames with two companions; he asks for a final handful of water as a farewell offering, surrounded by tense witnesses and the glow of Agni.
True resolve (niścaya) and dharmic sincerity are shown even in crisis, accompanied by respectful leave-taking and gratitude.
No specific tīrtha is explicitly named in this verse; the focus is on the narrative moment and dharmic conduct.
Jalāñjali—offering water in joined palms—appears as a farewell/last honoring gesture.