विलक्षश्चाभवद्भीमो निश्वासांश्चाप्यमुंचत । तं ततः केशवः स्वामी समादाय करे दृढे
vilakṣaścābhavadbhīmo niśvāsāṃścāpyamuṃcata | taṃ tataḥ keśavaḥ svāmī samādāya kare dṛḍhe
Bhīma geriet in Verwirrung und stieß schwere Atemzüge aus. Da ergriff der Herr Keśava seine Hand mit festem Griff.
Narrator (contextual)
Listener: A sage/assembly (contextual)
Scene: Bhīma, overwhelmed, exhales heavily and looks dazed; Keśava steps in, grasping his hand firmly, stabilizing him amid the charged atmosphere.
When the devotee is shaken, the Lord becomes the guide—steadying and leading them onward.
No tīrtha is mentioned.
None.