Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 73

तव प्रसादाद्वीरेश सिद्धिः प्राप्ता मयातुला । चिरं जीव चिरं नंद चिरं वस चिरं जय

tava prasādādvīreśa siddhiḥ prāptā mayātulā | ciraṃ jīva ciraṃ naṃda ciraṃ vasa ciraṃ jaya

„O Herr der Helden, durch deine Gnade habe ich einen unvergleichlichen Erfolg erlangt. Lebe lange, freue dich lange, verweile lange und siege lange!“

तवyour
तव:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन — genitive singular (pronoun)
प्रसादात्from (your) grace
प्रसादात्:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन — ablative singular
वीर-ईशO lord of heroes
वीर-ईश:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन — vocative singular
सिद्धिःsuccess, accomplishment
सिद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — nominative singular
प्राप्ताattained
प्राप्ता:
Kriyā (Result state)
TypeVerb
Rootप्र+आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘obtained/attained’ (agreeing with सिद्धिः)
मयाby me
मया:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/करण/कर्ता), एकवचन — instrumental singular (agent)
अतुलाunmatched, incomparable
अतुला:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — nominative singular; विशेषण (सिद्धिः)
चिरम्for a long time
चिरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
जीवlive
जीव:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — live!
चिरम्long
चिरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb)
नन्दrejoice
नन्द:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Rootनन्द् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — rejoice!
चिरम्long
चिरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb)
वसdwell, abide
वस:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — dwell!
चिरम्long
चिरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb)
जयbe victorious
जय:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन — conquer/be victorious!

Vijaya (addressing Barbarīka, per immediate narrative context)

Scene: Vijaya, hands joined or gesturing respectfully, praises Barbarīka as vīreśa and offers repeated blessings: live long, rejoice, dwell, triumph.

V
Vijaya
B
Barbarīka

FAQs

True accomplishment is attributed to divine or heroic grace (prasāda), and gratitude naturally expresses itself as blessings and goodwill.

No tīrtha is named; the verse is a benedictory statement within the episode.

None; the verse is a thanksgiving and blessing.