ततस्तपश्चरिष्यामि सर्वभूताभयप्रदा । अस्मिन्नर्थे स्वदेवस्य शपथा मे तथात्मनः
tatastapaścariṣyāmi sarvabhūtābhayapradā | asminnarthe svadevasya śapathā me tathātmanaḥ
Dann werde ich Tapas, die Askese, üben und allen Wesen Furchtlosigkeit schenken. Darin schwöre ich bei meiner erwählten Gottheit—und bei meinem eigenen Selbst.
Mahājihvā (vowing reform) (deduced)
Listener: null
Scene: A vow is pronounced: the speaker promises tapas and universal protection, sealing it with an oath to their chosen deity and to their own self; the atmosphere is calm, resolute, ethically luminous.
True repentance is proven by tapas and by becoming a source of safety for all beings.
No site is named in this verse.
Tapas (austerity) is prescribed as the means of transformation and merit.