निष्ठुरे वज्रहृदये प्राप्तोऽहमतिथिस्तव । उचितां तत्सतां पूजां कुरु या ते हृदि स्थिता
niṣṭhure vajrahṛdaye prāpto'hamatithistava | ucitāṃ tatsatāṃ pūjāṃ kuru yā te hṛdi sthitā
„O Harte, mit einem Herzen wie ein Vajra‑Donnerkeil! Als dein Gast bin ich gekommen. Erweise die rechte Gastfreundschaft, wie sie den Tugendhaften ziemt, die in deinem Herzen wohnt.“
Bhīmabhū (addressing the woman)
Scene: A bold speaker addresses a hard-hearted person, calling them ‘vajra-hṛdaya’, while asserting his status as a guest and demanding proper reception.
Atithi-dharma (honoring a guest) is upheld as a hallmark of the righteous, even amid personal conflict.
No tīrtha is mentioned; the focus is ethical conduct (dharma) in narrative form.
A general prescription of satāṃ-pūjā—proper honoring of a guest—without specific rites.