Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 9

क्रियमाणेऽथ तत्रागाद्भीमपुत्रो घटोत्कचः । तं दृष्ट्वा भ्रातरः पंच वासुदेवश्च वीर्यवान्

kriyamāṇe'tha tatrāgādbhīmaputro ghaṭotkacaḥ | taṃ dṛṣṭvā bhrātaraḥ paṃca vāsudevaśca vīryavān

Währenddessen kam Ghaṭotkaca, der Sohn Bhīmas, dorthin. Als sie ihn erblickten, erhoben sich die fünf Brüder—und auch der kraftvolle Vāsudeva—aus ehrerbietigem Respekt.

kriyamāṇewhile (it) was being done
kriyamāṇe:
Adhikaraṇa (Temporal circumstance/अधिकरण)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु) → kriyamāṇa (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकर्मणि कृदन्त (present passive participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
athathen
atha:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there)
agātcame
agāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
bhīma-putraḥBhīma’s son
bhīma-putraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhīma (प्रातिपदिक) + putra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (bhīmasya putraḥ)
ghaṭotkacaḥGhaṭotkaca
ghaṭotkacaḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootghaṭotkaca (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable)
bhrātaraḥbrothers
bhrātaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhrātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
pañcafive
pañca:
Visheshana (Numeral adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcan (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; पुंलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचनार्थे (in sense of plural)
vāsudevaḥVāsudeva
vāsudevaḥ:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
vīryavānmighty; valorous
vīryavān:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvīryavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)

Ugraśravā (Sūta)

Listener: brāhmaṇas (viprāḥ)

Scene: Ghaṭotkaca, towering and formidable, enters the sabhā; the Pāṇḍavas and Kṛṣṇa rise in respect, acknowledging his power and kinship.

B
Bhīma
G
Ghaṭotkaca
P
Pāṇḍavas
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)

FAQs

Honoring worthy guests and kin is part of dharma, even amid royal discourse and affairs.

None; the scene continues in Indraprastha’s courtly setting.

None; it narrates an arrival and respectful reception.