खड्गेन चिच्छेद बाणान्मम सा च मुरोः सुता । समागम्य च खड्गेन गरुडं मूर्ध्न्यताडयत्
khaḍgena ciccheda bāṇānmama sā ca muroḥ sutā | samāgamya ca khaḍgena garuḍaṃ mūrdhnyatāḍayat
Muras Tochter schnitt meine Pfeile mit ihrem Schwert ab; und als sie näher kam, schlug sie Garuda mit diesem Schwert auf den Kopf.
Janārdana
Listener: Pārtha (Arjuna)
Scene: A sharp reversal: the warrior woman slices down incoming arrows with her sword, then rushes forward and strikes Garuḍa on the head—Garuḍa recoils, wings flared, battlefield stunned.
Obstacles can arise even for the divine entourage; the narrative highlights intensity of conflict before dharma prevails.
None in this verse.
None.