केचिच्छिवं हरिं केचित्केचित्सूर्यं विधिं परे । केचिद्देवीं महद्भूतामुत ध्यायन्ति केचन
kecicchivaṃ hariṃ kecitkecitsūryaṃ vidhiṃ pare | keciddevīṃ mahadbhūtāmuta dhyāyanti kecana
Die einen meditieren über Śiva; andere über Hari; wieder andere über die Sonne und andere über den Schöpfer (Brahmā). Manche betrachten die Göttin, die große uranfängliche Kraft—so meditieren die Menschen auf verschiedene Weise.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvara-khaṇḍa narrative style)
Listener: Pārtha
Scene: A mandala-like assembly of five focal icons: Śiva, Viṣṇu, Sūrya, Brahmā, and Devī, with meditators oriented to different icons, all within one sacred circle.
Puranic tradition recognizes multiple valid devotional-meditative focuses, reflecting diverse temperaments and paths.
No tīrtha is mentioned; the verse catalogs deities commonly contemplated.
Meditation (dhyāna/upāsanā) is implied, but no specific vrata, snāna, or dāna is stated.