Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 25

निस्तेजकः सभायां यो गलगण्डी स जायते । सदा क्रोधी च चंडालः पूतिवक्त्रश्च सूचकः

nistejakaḥ sabhāyāṃ yo galagaṇḍī sa jāyate | sadā krodhī ca caṃḍālaḥ pūtivaktraśca sūcakaḥ

Wer in der Versammlung die Würde eines anderen schmälert, wird mit Kropf geboren. Wer stets zornig ist, wird zum Caṇḍāla; und der Denunziant wird mit üblem, stinkendem Mund geboren.

निः-तेजकःwithout brilliance/energy
निः-तेजकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिः (उपसर्ग/अव्यय) + तेजक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; निः-पूर्वक तत्पुरुषः (तेजः-रहितः)
सभायाम्in the assembly
सभायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
गल-गण्डीone with a swelling in the throat (goitre)
गल-गण्डी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगल (प्रातिपदिक) + गण्ड (प्रातिपदिक) + इन् (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (गले गण्डः यस्य) + इन्-प्रत्ययान्त
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जायतेis born/becomes
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
सदाalways
सदा:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb)
क्रोधीangry
क्रोधी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्रोधिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; इन्-प्रत्ययान्त
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
चण्डालःan outcaste (caṇḍāla)
चण्डालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचण्डाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पूति-वक्त्रःfoul-mouthed / with a stinking mouth
पूति-वक्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूति (प्रातिपदिक) + वक्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (पूतिः वक्त्रः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सूचकःinformer/accuser
सूचकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूचक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa context)

Scene: A formal assembly: one speaker publicly belittles another; karmic mirror shows the offender reborn with a swollen neck (goitre). Parallel vignettes: an enraged man descending into caṇḍāla status; an informer with a dark, fetid mouth emitting harsh words as black smoke.

S
sabhā
C
caṇḍāla

FAQs

Public humiliation, uncontrolled anger, and betrayal through informing corrupt one’s speech and status through karmic retribution.

No tīrtha is mentioned; the emphasis is on ethical discipline in society.

None; it teaches restraint, non-slander, and mastery over anger.