स लोभः सह मोहेन विजेतव्यो जितात्मना । दम्भो द्रोहश्च निंदा च पैशुन्यं मत्सरस्तथा
sa lobhaḥ saha mohena vijetavyo jitātmanā | dambho drohaśca niṃdā ca paiśunyaṃ matsarastathā
Diese Gier—zusammen mit Verblendung—muss von dem besiegt werden, der sich selbst bezwungen hat. Aus ihr folgen Heuchelei, Verrat, Verleumdung, üble Nachrede und ebenso Neid.
Lomaharṣaṇa (Sūta)
Listener: Seekers (implied)
Scene: A warrior-sage (inner hero) holds a shield labeled ‘jitātman’; he subdues two beasts ‘lobha’ and ‘moha’. Behind them trail smaller shadow-figures: hypocrisy, treachery, slander, backbiting, envy—fleeing as light spreads.
Self-mastery is required to defeat greed and delusion, which otherwise breed social and moral corruption.
No particular tīrtha is mentioned.
No explicit rite; the discipline taught is inner conquest and ethical speech.