तदा मंत्रप्रभावेण मोहिता गिरिजा सती । तमेवाक्रम्य मांसं च शोणितं च भवं पपौ
tadā maṃtraprabhāveṇa mohitā girijā satī | tamevākramya māṃsaṃ ca śoṇitaṃ ca bhavaṃ papau
Dann, vom Einfluss des Mantras betört, überwältigte die tugendhafte Girijā Bhava selbst und trank (von ihm) Fleisch und Blut.
Sūta (Lomaharṣaṇa), contextually narrating to sages
Tirtha: Harasiddhi (Ujjayinī)
Type: kshetra
Scene: Girijā, overtaken by mantra-induced delusion, overpowers Bhava (Śiva) in a fierce, uncanny tableau, drinking flesh and blood—an extreme ugra-śakti moment preceding a restorative manifestation.
Mantra is potent and must be approached with discipline; the Purāṇic narrative uses shock imagery to stress the overwhelming force of sacred power.
The immediate passage continues the Śīkottara-centered origin account (site context from adjacent verses).
No direct ritual is prescribed here; it illustrates mantra-śakti (the force of mantra) within the story.