आगच्छतो रथस्यास्य शब्दमश्रौषमुन्नतम् । तं मेघनिनदं श्रुत्वा भीतोहं सहसा जवात्
āgacchato rathasyāsya śabdamaśrauṣamunnatam | taṃ meghaninadaṃ śrutvā bhītohaṃ sahasā javāt
Ich vernahm den lauten, sich erhebenden Klang dieses herannahenden Wagens. Als ich jenes donnergleiche Dröhnen hörte, ergriff mich plötzlich Furcht, und ich floh eilends.
Unspecified narrator (the reborn insect speaking); framed in Māheśvara-khaṇḍa narration
Tirtha: Sārasvata-tīra (contextual)
Type: ghat
Scene: A chariot approaches raising dust; its wheels and horses dominate the frame while a tiny insect darts away from the path; the sound is depicted as thunder rolling over the riverbank landscape.
It illustrates the vulnerability and fear inherent in lower births, motivating pursuit of merit and liberation.
The broader setting remains the Sarasvatī river-bank region introduced in the surrounding verses.
None; the verse continues the karmic narrative.