अभयः सर्वभूतेभ्यो यथांधबधिराकृतिः । न कर्मणां फलाकांक्षा शिवस्याराधनं हि तत्
abhayaḥ sarvabhūtebhyo yathāṃdhabadhirākṛtiḥ | na karmaṇāṃ phalākāṃkṣā śivasyārādhanaṃ hi tat
Er schenkt allen Wesen Furchtlosigkeit, als wäre er blind und taub für Provokationen. Nach den Früchten der Taten verlangt er nicht — eben dies ist wahrhaft die Verehrung Śivas.
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced; Māheśvara-khaṇḍa narration to sages)
Scene: A serene ascetic-devotee stands near a Śiva-liṅga, calm amid insults and commotion; animals and people around him feel safe, as if protected by his presence.
True worship of Śiva is desireless action and harmlessness—granting safety to all beings.
No tīrtha is specified in this verse; it defines Śiva-worship through inner conduct.
The verse elevates niṣkāma-karma and abhaya-dāna (non-harm) as the core ‘ritual’ of Śiva devotion.