Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 15

चौरप्रायस्य कलुषाज्जन्म जायेज्जनस्य हि । अदक्षिणे वृथा यज्ञे कृते चाप्यविधानतः

cauraprāyasya kaluṣājjanma jāyejjanasya hi | adakṣiṇe vṛthā yajñe kṛte cāpyavidhānataḥ

Wahrlich, aus der Befleckung eines Opfers, das fast einem Diebstahl gleicht, erwächst dem Menschen eine gefallene Wiedergeburt. Wird ein Yajña ohne Dakṣiṇā (heilige Gabe), vergeblich und wider die Vorschrift vollzogen, so wird es verunreinigt.

चौरप्रायस्यof (one) inclined to theft/thievish
चौरप्रायस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootचौर-प्राय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (चौरः इव प्रायः/चौरप्रायः = चौरसदृशः)
कलुषात्from impurity/taint
कलुषात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकलुष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
जन्मbirth
जन्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जायेत्would arise/should occur
जायेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
जनस्यof a person
जनस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात-अव्यय (particle: indeed/for)
अदक्षिणेin a (sacrifice) without priestly fee
अदक्षिणे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअ-दक्षिण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; नञ्-समास/नकार-प्रत्ययः (without dakṣiṇā/fee)
वृथाin vain
वृथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootवृथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb: in vain)
यज्ञेin the sacrifice
यज्ञे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
कृते(when) done/performed
कृते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘यज्ञे कृते’ = when the sacrifice is performed
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय-अव्यय (particle: also/even)
अविधानतःdue to improper procedure
अविधानतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootअ-विधान (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb): ‘अविधान’ + तः = from non-procedure/contrary to rule

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating within Māheśvara-khaṇḍa context

Scene: A yajña scene where the patron withholds dakṣiṇā; the fire appears dim; shadowy stains (kalusha) rise; a symbolic wheel of rebirth turns in the background, indicating fallen consequence.

Y
Yajña
D
Dakṣiṇā

FAQs

Ritual without integrity—especially denying due dakṣiṇā and violating injunctions—turns religion into wrongdoing with karmic consequences.

No site is mentioned; the teaching applies broadly to dharma and ritual correctness.

A yajña should be performed according to vidhi and must include proper dakṣiṇā; otherwise it is ‘vṛthā’ and tainted.