Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 29

मर्मांतिकं महादोषं ब्रह्मघ्नः स प्रकीर्तितः । ब्राह्मणं यः समाहूय याचमानमकिंचनम्

marmāṃtikaṃ mahādoṣaṃ brahmaghnaḥ sa prakīrtitaḥ | brāhmaṇaṃ yaḥ samāhūya yācamānamakiṃcanam

Als Brāhmaṇa-Mörder wird derjenige bezeichnet—der ein schweres, das Herz durchbohrendes Unrecht begeht—der einen Brāhmaṇa herbeiruft, der um Almosen bittet, mittellos und ohne Besitz,

मर्मान्तिकम्piercing to the core/heart-cutting
मर्मान्तिकम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमर्म (प्रातिपदिक) + अन्तिक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (मर्मणि अन्तिकम्/मर्म-सम्बद्धम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘महादोषम्’ इत्यस्य विशेषण
महादोषम्a great fault
महादोषम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + दोष (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महान् दोषः), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्मघ्नःa Brahmin-slayer
ब्रह्मघ्नः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + √हन् (धातु) (घ्न-प्रत्यय)
Formउपपद-तत्पुरुष, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रकीर्तितःis declared/proclaimed
प्रकीर्तितः:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootप्र√कीर्त्/√कीर्तय् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे विधेय (is proclaimed)
ब्राह्मणम्a Brahmin
ब्राह्मणम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धबोधक
समाहूयhaving summoned
समाहूय:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootसम्-आ-√ह्वा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वक्रिया (having called)
याचमानम्begging/asking
याचमानम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Root√याच् (धातु) + शानच् (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शानच्-प्रत्ययान्त (present participle, आत्मनेपद-भाव), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘ब्राह्मणम्’ इत्यस्य विशेषण
अकिञ्चनम्destitute/without possessions
अकिञ्चनम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअ (नञ्) + किञ्चन (प्रातिपदिक)
Formनञ्-तत्पुरुष (किञ्चनं न अस्ति यस्य), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘ब्राह्मणम्’ इत्यस्य विशेषण

Lomaharṣaṇa (Sūta), deduced from Māheśvarakhaṇḍa context

Scene: A poor brāhmaṇa with begging bowl stands at a doorway; a householder gestures him inside with apparent welcome. The moral tension is shown by the householder’s conflicted face and the brāhmaṇa’s trusting posture.

B
Brāhmaṇa

FAQs

To toy with a destitute brāhmaṇa’s hope—after calling him for aid—is condemned as a deeply wounding offense akin to brahmahatyā.

None is mentioned; the theme is dharma of charity and truthful conduct.

Implicitly, it upholds dāna (giving) and forbids deceitful refusal toward a petitioner.