Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 6

द्वितीयोऽक्षस्तथा सव्ये चक्रं तन्मानसे स्थितम् । हयाश्च सप्त च्छांदांसि तेषां नामानि मे श्रृणु

dvitīyo'kṣastathā savye cakraṃ tanmānase sthitam | hayāśca sapta cchāṃdāṃsi teṣāṃ nāmāni me śrṛṇu

Die zweite Achse befindet sich ebenso auf der linken Seite; und dort ist das Rad eingesetzt. Und es gibt sieben Pferde—benannt nach den vedischen Metren. Höre von mir ihre Namen.

द्वितीयःsecond
द्वितीयः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अक्षःaxle
अक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तथाthus; likewise
तथा:
Sambandha/Avyaya (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
सव्येon the left side
सव्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; देशवाचक (locative)
चक्रम्wheel
चक्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; समासपूर्वपदत्वेन ‘तद्-’
मानसेin the mind; mentally
मानसे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमानस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
स्थितम्placed; situated
स्थितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
हयाःhorses
हयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha/Avyaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (प्रातिपदिक/संख्या)
Formसंख्यावाचक; (अव्ययवत्) विशेषणरूपेण
छन्दांसिmeters (Vedic metres)
छन्दांसि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootछन्दस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), बहुवचन
नामानिnames
नामानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
मेto me / of me
मे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी (6th/4th), एकवचन; एनक्लिटिक रूप
शृणुhear; listen
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद

Nārada (continuing)

Listener: Pāṇḍava

Scene: Sūrya’s chariot with seven horses emerging as personified metres—each horse subtly marked with a manuscript/metrical motif; Skanda instructs a Pāṇḍava seated respectfully.

S
Seven horses of the Sun
C
Chandas (Vedic metres)

FAQs

The Sun’s course is linked with Vedic chandas, presenting the cosmos as harmonized with sacred sound and revelation.

None; this verse connects cosmology with Vedic metres rather than a pilgrimage site.

None directly; it introduces a forthcoming listing of names associated with Vedic chandas.