परितः स्थंडिलं दिक्षु सर्वरत्नमयं तु ते । तत्र हृष्टाश्चाप्सरसो ननृतुर्दशधा शुभाः
paritaḥ sthaṃḍilaṃ dikṣu sarvaratnamayaṃ tu te | tatra hṛṣṭāścāpsaraso nanṛturdaśadhā śubhāḥ
Ringsum, in allen Himmelsrichtungen, bereiteten sie eine heilige, ebene Stätte, mit allerlei Edelsteinen geschmückt. Dort tanzten die glückverheißenden Apsaras, voller Freude, in zehnfacher Ordnung.
Sūta (narrator) to the sages (deduced)
Tirtha: Ratna-sthāṇḍila around Jaya-stambha (contextual)
Type: kshetra
Scene: A jewel-adorned sacred platform is formed in all directions around the pillar; ten groups of Apsarases dance joyfully, filling the space with rhythmic symmetry.
When a place is consecrated, it becomes a festive sacred landscape—beauty and devotion together mark the descent of divine auspiciousness.
The consecrated precinct around the victory-pillar (future Stambheśvara area) is described as a jewel-like sacred ground.
Preparation of a sthaṇḍila (ritual platform/level ground) as part of the installation festivities.