Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 46

यमः प्रादादनुचरौ यमकालोपमौ तदा । उन्माथं च प्रमाथं च महावीर्यौ महाद्युती

yamaḥ prādādanucarau yamakālopamau tadā | unmāthaṃ ca pramāthaṃ ca mahāvīryau mahādyutī

Da gewährte Yama zwei Diener, Yama und Kāla selbst gleich: Unmātha und Pramātha, beide von großer Kraft und großem Glanz.

यमःYama
यमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
प्रादात्gave
प्रादात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + दा (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अनुचरौtwo attendants
अनुचरौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअनुचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), द्विवचन (Dual)
यम-काल-उपमौresembling Yama and Time (Death)
यम-काल-उपमौ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयम (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक) + उपम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/संबन्ध: यमकालस्य उपमौ); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), द्विवचन (Dual); विशेषण (qualifying अनुचरौ)
तदाthen
तदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
उन्माथम्Unmātha (name)
उन्माथम्:
Apposition/Name (संज्ञा)
TypeNoun
Rootउन्माथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); (अनुचरयोः नाम)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
प्रमाथम्Pramātha (name)
प्रमाथम्:
Apposition/Name (संज्ञा)
TypeNoun
Rootप्रमाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); (अनुचरयोः नाम)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
महावीर्यौof great prowess
महावीर्यौ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (उपसर्ग/पूर्वपद) + वीर्य (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), द्विवचन (Dual); विशेषण (qualifying अनुचरौ)
महाद्युतीof great splendor
महाद्युती:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (पूर्वपद) + द्युति (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), द्विवचन (Dual); विशेषण (qualifying अनुचरौ)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages

Listener: Pārtha (Arjuna)

Scene: Yama, dark-hued and regal, bestows two formidable attendants—Unmātha and Pramātha—radiant yet terrifying, resembling Yama and Kāla; a formal divine court scene of gifting to Skanda’s cause.

Y
Yama
K
Kāla
U
Unmātha
P
Pramātha
S
Skanda

FAQs

Even death and time are aligned with divine order—Skanda’s work is supported by cosmic powers that uphold justice.

None is mentioned in this verse.

None; it narrates the gifting of attendants.