प्रविष्टो न च दृष्टोऽसौ स च देवेन घातितः । घातिते चाहमाक्षिप्तो नीलकण्ठेन धीमता
praviṣṭo na ca dṛṣṭo'sau sa ca devena ghātitaḥ | ghātite cāhamākṣipto nīlakaṇṭhena dhīmatā
„Er schlüpfte hinein und wurde nicht bemerkt, und der Herr erschlug ihn. Und nachdem er getötet war, wurde ich vom weisen Nīlakaṇṭha getadelt.“
Vīraka (within Sūta’s narration)
Type: kshetra
Scene: A shadowy intruder has already crossed the threshold; in the sanctum, the Lord strikes him down. Vīraka stands aside, chastened, as Nīlakaṇṭha’s reproach falls like a stern verdict.
With responsibility comes accountability; negligence at sacred duties invites correction even when the ultimate protection is divine.
No tīrtha is named; the verse centers on events at Śiva’s guarded entrance.
None; it narrates cause, consequence, and admonition.