Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 15

शक्तिं जग्राह दुर्धर्षां शतघंटामहास्वनाम् । प्रेषिता सा तदा शक्तिर्दारयामास तं हृति

śaktiṃ jagrāha durdharṣāṃ śataghaṃṭāmahāsvanām | preṣitā sā tadā śaktirdārayāmāsa taṃ hṛti

Er ergriff einen schrecklichen, unwiderstehlichen Speer, der wie hundert Glocken dröhnte. Als er geschleudert wurde, durchbohrte jener Speer sein Herz.

śaktima spear/weapon (śakti)
śaktim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्
jagrāhaseized
jagrāha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
durdharṣāmirresistible; hard to withstand
durdharṣām:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootdur-dharṣa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; ‘शक्तिम्’ इति विशेषणम्
śataghaṃṭāmahāsvanāmhaving a great sound of a hundred bells
śataghaṃṭāmahāsvanām:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootśata (प्रातिपदिक) + ghaṃṭā (प्रातिपदिक) + mahā (प्रातिपदिक) + svana (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुषसमासः (विशेषणसमासः: ‘शतघण्टानां महत् स्वनः यस्याः’ इत्यर्थे), स्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; ‘शक्तिम्’ इति विशेषणम्
preṣitāsent/shot
preṣitā:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootpreṣ (धातु) + kta (क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः, स्त्रीलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्; ‘सा शक्तिः’ इति विशेषणम्
she/that (weapon)
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
tadāthen
tadā:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम् (temporal adverb)
śaktiḥthe spear/weapon
śaktiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
dārayāmāsatore/pierced
dārayāmāsa:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛ (धातु; दारणे) + ṇic (णिच्)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; णिजन्त (causative) रूपम्
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्
hṛtiin the heart
hṛti:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛt (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः (हृद्-शब्दः), सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचनम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Scene: Kubera raises a fearsome spear that seems to ring like a hundred bells; as it flies, it leaves a luminous arc and strikes Kujaṃbha squarely in the chest/heart, the impact shown as a burst of light and shockwaves.

Ś
Śakti (spear weapon)

FAQs

Pāpa-like violence rebounds as suffering; the Purāṇic battlefield often mirrors inner conflict where pride invites a piercing fall.

No tīrtha is mentioned in this verse.

None.