इति संचिंत्य वरय वरं यस्मान्न शंकसे । ततः संचिंत्य दैत्येंद्रः शिशुतः सप्तवासरात्
iti saṃciṃtya varaya varaṃ yasmānna śaṃkase | tataḥ saṃciṃtya daityeṃdraḥ śiśutaḥ saptavāsarāt
„Darum bedenke es und wähle einen Segen, an dem du keinen Zweifel hast.“ Da sann der Herr der Daityas nach und (ersann eine Bedingung) hinsichtlich eines Kindes von sieben Tagen.
Brahmā (contextually continuing counsel) / Narrator framing
Listener: Ṛṣis (frame)
Scene: Brahmā urges the daitya to choose a boon without doubt; the daitya-king broods, calculating a condition involving a seven-day-old child.
Cunning attempts to bypass cosmic law may succeed temporarily, but Purāṇic dharma shows that loopholes become the very path of retribution.
None; it is a narrative hinge leading toward Skanda’s emergence as the destined counterforce.
None.