Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 120

स्नात्वा पंचनदे तीर्थे कृत्वा च पितृतर्पणम् । बिंदुमाधवमभ्यर्च्य न भूयो जन्मभाग्भवेत्

snātvā paṃcanade tīrthe kṛtvā ca pitṛtarpaṇam | biṃdumādhavamabhyarcya na bhūyo janmabhāgbhavet

Wer im Pañcanada-Tīrtha gebadet, die Ahnenopfer dargebracht und Bindumādhava verehrt hat, wird nicht wieder Teilhaber an neuer Geburt.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (Gerund/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund), पूर्वकालिक; ‘having bathed’
पञ्चनदेat Pañcanada
पञ्चनदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपञ्च-नद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; द्विगु-समासः (पञ्च नद्यः यस्मिन्)
तीर्थेin the sacred ford
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Kriya (Gerund/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund), पूर्वकालिक; ‘having done’
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
पितृतर्पणम्offering to the ancestors
पितृतर्पणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ-तर्पण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पितॄणां तर्पणम्)
बिन्दुमाधवम्Bindu-Mādhava (Viṣṇu)
बिन्दुमाधवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबिन्दु-माधव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; नाम (Viṣṇu)
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Kriya (Gerund/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-√अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund), पूर्वकालिक; ‘having worshipped’
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
भूयःagain
भूयः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक (again/further)
जन्मभाग्one who undergoes birth
जन्मभाग्:
Karta (Predicate noun/विधेय)
TypeAdjective
Rootजन्म-भागिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘जन्म’ + ‘भागिन्’ (one who partakes of birth)
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ्/लिङ्-लकार (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Skanda (narrative continuation; speaker not marked in this verse snippet)

Tirtha: Pañcanada Tīrtha

Type: ghat/tirtha (five-stream confluence symbolism)

Listener: Pilgrimage-inquirer (traditional frame)

Scene: A pilgrim bathes at Pañcanada, offers tarpaṇa with cupped hands to ancestors, then approaches the Bindumādhava image with tulasī and lamps; the scene is calm, luminous, and liberative.

K
Kāśī
P
Pañcanada Tīrtha
B
Bindumādhava (Viṣṇu)

FAQs

Kāśī integrates devotion, ancestral duty, and tīrtha-bathing—dharma performed in a sacred place culminates in liberation (mokṣa).

Pañcanada Tīrtha in Kāśī, together with the shrine of Bindumādhava.

Snāna at Pañcanada, Pitṛ-tarpaṇa (ancestral offerings), and arcana (worship) of Bindumādhava.